Doit-on écrire "quiz" ou "quizz" ?

À force d'expéditions et de conquêtes à travers les siècles, de nouvelles langues ont été découvertes partout dans le monde. Aujourd'hui, la langue de Molière est connue pour son accent et ses poésies. Le français a ainsi emprunté quelques mots et quelques expressions de ses amis anglais et américains. Par exemple, le nom "parking" vient tout droit de l'anglais pour signifier "stationnement". Ou encore le nom "quiz" que l'on retrouve très souvent dans le domaine des jeux.

Même s'il ne s'agit pas d'une expression française, le terme "quiz" fait l'objet de fautes d'orthographe. En effet, il n'est pas rare de le voir écrit "quiz" ou "quizz". Mais alors, quelle est la bonne orthographe entre ces deux mots ? En anglais, il s'écrit tout simplement avec un seul "z". Alors pourquoi la langue française s'amuse-t-elle parfois à mettre deux "z" ? Probablement parce que les mots anglais "buzz", "jazz" ou "fizz" prennent deux "z". Et pourtant, il s'agit de termes complètement différents. Pour autant, en anglais comme en français, le mot "quiz" s'écrit de la même façon et sa terminaison ne prend qu'un seul "z". Si le français souhaite emprunter des mots d'une autre langue, il ne doit cependant pas modifier l'orthographe de la langue d'origine.

Le mot "quiz" est donc un emprunt lexical de nos voisins anglais. Il est le diminutif du nom "quizgame". Ce dernier se compose de deux mots : "quiz" qui vient du verbe "to quiz" qui se traduit par "interroger" et "game" qui se définit comme un jeu. Un (...)

(...) Cliquez ici pour voir la suite

Peut-on consommer des épices périmées ?
Pourquoi évalue-t-on le poids d'un diamant en carat ?
On sait enfin où se trouve le paysage peint en arrière-plan de La Joconde
Faut-il écrire "parmi" ou "parmis" ?
Que signifie PhD qu’on trouve avant les noms de certaines personnes ?