Comment dit-on "Joyeux Noël" dans les autres langues ?
La fête de Noël est célébrée dans une grande majorité de pays du monde, bien que les traditions et l'ampleur des célébrations soient différentes d'un territoire à l'autre. L’expression "Joyeux Noël" clamée chaque 25 décembre a donc une traduction dans la plupart des langues étrangères.
On souhaite généralement un "Merry Christmas" plutôt qu’un "Happy Christmas" comme on pourrait dire "Happy Birthday" pour un anniversaire ou "Happy New Year" à Nouvel An.
L’expression "Happy Christmas" est utilisée, mais elle est plus courante au Royaume-Uni qu’en Amérique du Nord. Même chez nos amis britanniques, "Merry Christmas" reste largement prédominant. Certains prétendent que "Happy Christmas" a été encouragé par la reine Victoria, qui trouvait "Merry" trop associé à l’ivresse festive. En réalité, l’expression a été popularisée au XVIᵉ siècle, notamment dans la chanson "We Wish You a Merry Christmas", et par l’usage généralisé de l’expression dans la littérature et la culture.
En Espagne, on dit "¡Feliz Navidad!" pour souhaiter Joyeux Noël. C'est l'expression standard utilisée dans tout le pays, qu'il s'agisse de conversations informelles, de cartes de vœux ou de chansons célèbres comme "Feliz Navidad" de José Feliciano.
Voici comment dire "Joyeux Noël" dans certaines des langues les plus parlées au monde :
Cet article a été rédigé avec l'aide d'une intelligence artificielle, relu, corrigé et complété par les journalistes de la rédaction.
Ça peut aussi vous intéresser :
(...) Cliquez ici pour voir la suite
Pourquoi appelle-t-on les auteurs de lettres anonymes des "corbeaux" ?
Pourquoi les pizzaïolos font-ils tourner la pâte dans les airs ?
Peut-on manger la tête en bas ?
Quel âge ont réellement les personnages de Disney ?
Cinéma : voici les films qui commencent par la fin